Everyday is so wonderful. 每一天,是多麼完美
Then suddenly, it's hard to breathe. 突然間,幾近氣竭
Now and then, I get insecure. 從今一切,安全感了結
From all the pain, I'm so ashamed. 每個痛點,讓我丟臉

I am beautiful no matter what they say. 我是多麼美,不管任何流言
Words can't bring me down. 心情不受蜚語牽累
I am beautiful in every single way. 在任何方面,我都那麼美
Yes, words can't bring me down. 恩,不受蜚語牽累
Oh no, so don't you bring me down today. 請你也別讓我破滅

To all your friends, you're delirious. 對朋友來講,你譫妄瘋狂
So consumed in all your doom. 獨自燃光,厄運悲傷
Trying hard to fill the emptiness. 試圖將空洞填滿
The pieces gone, left the puzzle undone. 卻如殘缺拼圖艱難
Is that the way it is. 就是這樣

You are beautiful no matter what they say. 你是多麼美,不管任何流言
Words can't bring you down. 心情不受蜚語牽累
You are beautiful in every single way. 在任何方面,你都那麼美
Yes, words can't bring you down. 恩,不受蜚語牽累
Oh no, so don't you bring me down today. 請你也別讓我破滅

No matter what we do. 不管怎麼做
(no matter what we do) (不管怎麼做)
No matter what we say. 不管怎麼說
(no matter what we say) (不管怎麼說)
We're the song inside the tune. 我們是和諧的歌
Full of beautiful mistakes. 美麗錯誤的渠何

And everywhere we go. 不管朝哪走
(and everywhere we go) (不管朝哪走)
The sun will always shine. 陽光還是綻放呢
(the sun will always, always shine) (陽光還是 還是 綻放呢)
And tomorrow we might awake. 明天我們還會醒著
On the other side 在另一側
(on the other side...)

Cause we are beautiful no matter what they say. 我們是多麼美,不管任何流言
Yes, words won't bring us down, oh no. 心情不受蜚語牽累
We are beautiful in every single way. 在任何方面,我們是那麼美
Yes, words can't bring us down. 恩,不受蜚語牽累
Oh no, so don't you bring me down today. 請你也別讓我破滅

Don't you bring me down ...today... 請你別讓我破滅
Don't you bring me down...mmmmm...today... 請你別讓我...嗯嗯...破滅

==============================氣憤分隔線================================

星期三
要將英文歌詞翻譯
並將他唱出來

這次難得我獨挑大樑
從事翻譯工作
花了一整天翻譯這首歌
讓它有押韻
可以跟曲配合得完美無暇.....

唱得好的
不會只有那一組
唱得不夠完美的
也不是只有那一組
可以不要只誇獎評判一組嗎?
雪莉大人?
arrow
arrow
    全站熱搜

    johnny77515 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()